top of page

CHAPITRE 1

L'ALPHABET

Voyelles

Voyelles de base

a = 아 / ㅏ

ya = 야 / ㅑ

eo = 어 / ㅓ

yeo = 여 / ㅕ

o = 오 / ㅗ

yo = 요 / ㅛ

ou = 우 / ㅜ

you = 유 / ㅠ

eu = 으 / ㅡ 

i = 이 / ㅣ

Voyelles composées

ae = 애 / ㅐ

yae = 얘 / ㅒ

é = 에 / ㅔ

yé = 예 / ㅖ

wa = 와 / ᅪ

wae = 왜 / ᅫ

oi = 외 / ᅬ (se prononce comme "hoy en espagnol"

wo = 워 / ᅯ

wé = 웨 / ᅰ

ié = 의 / ᅴ

ui = 위 / ᅱ

Consonnes

Consonnes de base

k/g* = ㄱ

n = ㄴ

t/d* = ㄷ

l/r = ㄹ

m = ㅁ

p/b* = ㅂ

s = ㅅ

ng* = ㅇ

dj = ㅈ

ch = ㅊ

kh = ㅋ

th = ㅌ

p = ㅍ

h = ㅎ

Consonnes doubles (elles sont allongées lorsqu'elles sont prononcées)

kk = ㄲ

tt = ㄸ

pp = ㅃ

ss = ㅆ

dj = ㅉ

Alphabet

ORTHOGRAPHE ET

PRONONCIATION : LES PIÈGES 

1- Certaines consonnes se prononcent différemment selon qu'elles se trouvent au début ou à la fin des syllabes qu'elles forment. C'est le cas pour :

  • “ㄱ” qui se prononce comme un g devant une voyelle mais qui se prononce k devant une consonne ou en fin de syllabe

  • “ㄷ” qui se prononce comme un d devant une voyelle mais qui se prononce t devant une consonne ou en fin de syllabe

  • “ㅂ” qui se prononce comme un b devant une voyelle mais qui se prononce p devant une consonne ou en fin de syllabe

 

2- La syllabe “시” ne se prononce pas si mais shi/chi.

 

3- Les groupes de consonnes sont toujours placés à la fin d'un syllabe. Si la syllabe est suivie par une consonne, seule la première consonne est prononcée. Si la syllabe est suivie d'une voyelle, les deux consonnes se prononcent, la deuxième réalisant une liaison avec la voyelle qui suit.

Exemples :

“없다” se lit eobda car le “ㅅ” n'est pas prononcé.

“없어” se lit eopseo car le “ㅅ” est prononcé.

 

4- Si un “ㅅ” est en fin de syllabe et seul, il ne se prononcera pas s mais t.

Exemples :

“다섯” se prononce daseot

“았” se prononce ass

5- Lorsqu'une syllabe commence par une voyelle, il faut mettre "ㅇ" devant, néanmoins il est muet. Mais si "ㅇ" est en fin de syllabe il sera prononcé "ng".

Orthographe et prononciation : les pièges

CONSTRUCTION D'UNE PHRASE

Les phrases simples sont formées de cette manière :

  • Sujet + complément + verbe

 

  • Sujet + adjectif

 

!!! Toutes les phrases finissent par un verbe ou un adjectif !!!

!!! Il peut y avoir des particules !!! (Cf. Particules)

 

-Sujets :

- En coréen on ne fait pas la différence masculin/féminin.

- Il n'y a pas de déterminants, ni d'articles

        Polis :

Je                  저

Tu                당신

Il                    그

Elle              그녀

Nous            저희

Vous           당신들 

Ils                그들

Elles           그녀들

        Courant :

            나

            너

            그

           그녀

           우리        

         너희들 

          그들

         그녀들

Exemple de phrase :

저는 프랑스 사람이에요

저는 = Je + particule sujet 는

프랑스 = France

사람 = Personne

~이에요 = être (suis)

→ Je suis français(e)

Construction d'une phrase

LES REGISTRES DE LANGUE

Dans la langue coréenne, il y a sept registres/niveaux de langue reconnus. Ils sont tous représentés, en fin de phrase, sous forme d'une particule suffixée au verbe final. Ces dernières diffèrent selon le registre employé.

Les registres de langues sont utilisés en fonction de la personne à qui vous vous adressez : comme en français, vous ne parlez pas de la même façon à votre patron et à votre petite sœur.

 

Voici les sept registres de langue :

I- 하소서체 : Très haut niveau formel et poli. Était utilisé pour s'adresser au Roi ou à la Reine. Aujourd'hui n'est plus utilisé que dans les émissions historiques et dans la Bible.

Exemple : 하다 (faire) au présent : 하나이다 

II- 합쇼체 : Haut niveau formel et poli. Utilisé dans le milieu professionnel, entre un employé et son patron, et aussi à la télé et à la radio. C'est le registre utilisé pour faire des discours ou des annonces officiels (politique, lettre,...).

Exemple : 하다 (faire) au présent : 합니다

III- 하오체 : Niveau neutre, formel. C'est un registre très peu utilisé, seulement par les personnes âgées entre elles.

Exemple : 하다 (faire) au présent : 하오

IV- 해요체 / 존댓말 : Niveau informel poli. C'est LE registre à connaitre en coréen. Il est utilisé quand on parle à quelqu'un qu'on rencontre pour la première fois, quand on parle à une personne que l'on connait qui est plus âgé,... C'est le registre le plus utilisé dans la vie de tous les jours.

Exemple : 하다 (faire) au présent : 해요

V- 해체 / 반말 : Niveau informel neutre. On utilise ce registre quand on parle à quelqu'un de plus jeune, à nos amis, nos frères et sœurs ou nos camarade de classe,...

Exemple : 하다 (faire) au présent : 해

VI- 하게체 : Niveau neutre semi formel. Utilisé par des adultes pour parler à des enfants ou des adolescents.

Exemple : 하다 (faire) au présent : 하네

VII- 해라체 : Niveau informel poli. Ce registre est utilisé plus à l'écrit, quand on parle à des gens de notre âge ou des plus jeunes.

Exemple : 하다 (faire) au présent : 한다

Les registres de la langue

Les verbes coréens sont relativement faciles à reconnaître : ils ont tous un infinitif en -다.  Une                           est présente ici.

Exemples: 

가다, 오다, 보다, 만나다, 먹다, 마시다...

 

Le radical est le verbe sans la syllabe "다", soit pour reprendre les exemples ci-dessus : 가-, 오-, 보-, 만나-, 먹-, 마시-,....

Il y a sept niveaux d'adresse en coréen, nous allons aborder le plus courant de tous, le niveau poli informel, connu sous le nom de “해요체”.

Sachez qu'en coréen la terminaison du verbe est la même peu importe le sujet. 

 

Présent :

1) Tous les verbes se terminant en "-하다" (하다signifie faire) se conjuguent en "-해요".

Exemples :

공부하다 -> 공부해요

주문하다 -> 주문해요

 

2) Tous les verbes contenant les voyelles "ㅏ" ou "ㅗ" dans la dernière syllabe du radical se voient rajouter "ㅏ요".

Exemples :

가다 -> 가 + 아요 -> 가요

보다 -> 보 + 아요 -> 봐요

 

3) Tous les autres verbes se conjuguent en "ㅓ요".

Exemples :

Quand d'autres voyelles que ㅏ et ㅗ se trouvent dans la dernière syllabe du radical

마시다 -> 마시 + 어요 -> 마셔요 (vu que 시 + 어 forme 셔)

배우다 -> 배우 + 어요 -> 배워요 (vu que 우 + 어 forme 워)

 

Quand la dernière syllable du radical se termine par une consonne

먹다 -> 먹 + 어요 -> 먹어요

읽다 -> 읽 + 어요 -> 읽어요

Passé :

1) Si le radical se termine par une voyelle, et que la dernière voyelle du radical est un ㅏ ou un ㅗ, le radical prend -았어요.

Exemples :

가다 -> 가 + 았어요 -> 갔어요 = (je) suis allé, (tu) es allé, (il) est allé,...

보다 -> 보 + 았어요 -> 봤어요 = (j') ai vu, (tu) as vu, (il) a vu,...

오다 -> 오 + 았어요 -> 왔어요 = (je) suis venu, (tu) es venu, (il) est venu,...

 

2) Si le radical se termine par n'importe quelle autre voyelle unique (mais pas une consonne), le radical prend -었어요.

Exemples :

마시다 -> 마시 + 었어요 -> 마셨어요 = (j') ai bu, (tu) as bu, (il) a bu,...

 

3) Si le radical se termine par une consonne (ou plusieurs voyelles), le radical prend aussi -었어요, mais dans une nouvelle syllabe.

Exemples :

먹다 -> 먹 + 었어요 -> 먹었어요 = (j') ai mangé, (tu) as mangé, (il) a mangé,...

쉬다 -> 쉬 + 었어요 -> 쉬었어요 = (je) me suis reposé, (tu) t'es reposé,...

 

Futur :

1) Si le radical se termine par une voyelle, on ajoute ㄹ 거예요.
Exemples :

가다 -> 가 + ㄹ 거예요 -> 갈 거예요
보다 -> 보 + ㄹ 거예요 -> 볼 거예요
하다 -> 하 + ㄹ 거예요 -> 할 거에요

!!! notez que 하다 se conjugue comme les autres verbes au futur,
contrairement au présent et passé où il a une terminaison bien à lui !!!


2) Si le radical se termine par ㄹ, on ajoute 거예요.
Exemple :

팔다 -> 팔 + 거예요 -> 팔거예요

3) Si le radical se termine par une consonne (autre que ㄹ), on ajoute 을 거예요.
Exemples :

먹다 -> 먹 + 을 거예요 -> 먹을 거예요
만나다 -> 만나 + 을 거예요 -> 만나을 거예요
입다 -> 입 + 을 거예요 -> 입을 거예요

LES CHIFFRES

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

30

31

40

41

50

51

60

61

70

71

80

81

90

91

100

101

110

200

1000

2000

10 000

20 000

100 000

1 000 000

10 000 000

100 000 000

Sino-coréen

공 / 영

십일

십이

십삼

십사

십오

십육

십칠

십팔

십구

이십

이십일

삼십

삼십일

사십

사십일

오십

오십일

육십

육십일

칠십

칠십일

팔십

팔십일

구십

구십일

백일

백십

이백

이천

이만

십만

 백만

 천만

 억

Coréen

공 / 영

하나

다섯

여섯

일곱

여덟

아홉

열하나

열둘

열셋

열넷

열다섯

열여섯

열일곱

열여덟

열아홉

스물

스물 하나

서른

서른 하나

마흔

마흔 하나

쉰 하나

예순

예순 하나

일흔

일흔 하나

여든

여든 하나

아흔

아흔 하나

온 하나

온 열

이백

즈믄

이천

드먼 / 골

이만

십만

백만

천만

Il y a deux manières de compter en coréen. Une façon coréenne, et une façon d'origine chinoise.

On utilise les nombres sino-coréens :

- quand on compte/échange de l'argent

- quand on mesure

- quand on fait des mathématiques

- quand on compte / parle du temps sauf pour l'heure

- pour les numéros de téléphone

- pour les noms de mois

On utilise les nombres coréens :

- quand on compte les choses/ personnes/ actions

- quand on parle de l'heure

Après 60, peu importe ce que l'on fait, les nombres coréens sont rarement utilisés, on utilise donc les nombres sino-coréens.

D'ailleurs à partir de 200 (sauf pour 1000, 10 000 et 100 000 000) il n'y a plus de chiffres coréens, on utilise les chiffres sino-coréens.

CONJUGAISON

Les verbes coréens sont relativement faciles à reconnaître : ils ont tous un infinitif en -다. Une liste de verbes est disponible.


Exemples:
가다, 오다, 보다, 만나다, 먹다, 마시다...
Le radical est le verbe sans la syllabe "다", soit pour reprendre les exemples ci-dessus : 가-, 오-, 보-, 만나-, 먹-, 마시-,....


Il y a sept niveaux d'adresse en coréen, nous allons aborder le plus courant de tous, le “해요체”.


I - Présent :
1) Tous les verbes se terminant en "-하다" (하다signifie faire) se conjuguent en "-해요".

Exemples :
공부하다 -> 공부해요
주문하다 -> 주문해요


2) Tous les verbes contenant les voyelles "ㅏ" ou "ㅗ" dans la dernière syllabe du radical se voient rajouter "ㅏ요".
Exemples :
가다 -> 가 + 아요 -> 가요
보다 -> 보 + 아요 -> 봐요


3) Tous les autres verbes se conjuguent en "ㅓ요" : 
Quand d'autres voyelles que ㅏ et ㅗ se trouvent dans la dernière syllabe du radical.

Exemples :
마시다 -> 마시 + 어요 -> 마셔요 (vu que 시 + 어 forme 셔)
배우다 -> 배우 + 어요 -> 배워요 (vu que 우 + 어 forme 워)


Quand la dernière syllable du radical se termine par une consonne
먹다 -> 먹 + 어요 -> 먹어요
읽다 -> 읽 + 어요 -> 읽어요


II - Le passé :
1) Si le radical se termine par une voyelle, et que la dernière voyelle du radical
est un ㅏ ou un ㅗ, le radical prend -았어요.

Exemples :
가다 -> 가 + 았어요 -> 갔어요 = (je) suis allé, (tu) es allé, (il) est allé,...
보다 -> 보 + 았어요 -> 봤어요 = (j') ai vu, (tu) as vu, (il) a vu,...
오다 -> 오 + 았어요 -> 왔어요 = (je) suis venu, (tu) es venu, (il) est venu,...


2) Si le radical se termine par n'importe quelle autre voyelle unique ou par une consonne, le radical prend -었어요.

Exemples :
마시다 -> 마시 + 었어요 -> 마셨어요 = (j') ai bu, (tu) as bu, (il) a bu,...
먹다 -> 먹 + 었어요 -> 먹었어요 = (j') ai mangé, (tu) as mangé, (il) a mangé,...
쉬다 -> 쉬 + 었어요 -> 쉬었어요 = (je) me suis reposé, (tu) t'es reposé,...


III - Le futur :
1) Si le radical se termine par une voyelle, on ajoute ㄹ 거예요.

Exemples :
가다 -> 가 + ㄹ 거예요 -> 갈 거예요
보다 -> 보 + ㄹ 거예요 -> 볼 거예요
하다 -> 하 + ㄹ 거예요 -> 할 거에요

!!! notez que 하다 se conjugue comme les autres verbes au futur, contrairement au présent et passé où il a une terminaison bien à lui !!!


2) Si le radical se termine par ㄹ, on ajoute 거예요.
Exemple :
팔다 -> 팔 + 거예요 -> 팔거예요


3) Si le radical se termine par une consonne (autre que ㄹ), on ajoute 을 거예요.
Exemples :
먹다 -> 먹 + 을 거예요 -> 먹을 거예요
입다 -> 입 + 을 거예요 -> 입을 거예요

Les chiffres
Conjugaison
bottom of page